Token ID IBUBdzat0WAaJ0wfv7nMoxwrUWI


de
Du bist niedergeworfen, [du bist] zerschnitten [...], weil Neith, die von Ra Geborene, dich [beseitigt] hat, als sie 〈dich〉 bestraft hat.

Comments
  • [dr].n=s ṯn njk.n=s ṯn: Vgl. jetzt die Parallelen bei J.F. Quack, Eine magische Stele aus dem Badischen Landesmuseum Karlsruhe (Inv. H 1049), Heidelberg 2018, 52-53, 58-59, Anm. g und h sowie 103-104.

    Commentary author: Lutz Popko (Data file created: 06/24/2024, latest revision: 06/24/2024)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdzat0WAaJ0wfv7nMoxwrUWI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzat0WAaJ0wfv7nMoxwrUWI

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdzat0WAaJ0wfv7nMoxwrUWI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzat0WAaJ0wfv7nMoxwrUWI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/30/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzat0WAaJ0wfv7nMoxwrUWI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/30/2025)