Token ID IBUBdziptvxAx0o2jxtbS4mn83s



    verb_3-inf
    de
    bringen; holen

    (unclear)
    V(unclear)




    ca. 40cm
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    (unclear)
    REL(unclear)




    18cm
     
     

     
     




    9
     
     

     
     

    prepositional_adverb
    de
    dort

    (unspecified)
    PREP\advz
Glyphs artificially arranged
de
(bringen) [...], damit er vertreibt, was dort [...].
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdziptvxAx0o2jxtbS4mn83s
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdziptvxAx0o2jxtbS4mn83s

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdziptvxAx0o2jxtbS4mn83s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdziptvxAx0o2jxtbS4mn83s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdziptvxAx0o2jxtbS4mn83s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)