Token ID IBUDB2dcD8jkMUI0qKk56jQ0AOI


de
Mögest du ewig leben, Sohn des Re Anlamani, Gerechtfertigter bei Osiris Chontamenti, (bei) Anubis, dem Herrn des Abgesonderten Landes, der auf seinem Berg ist, der vor der Gotteshalle ist, (und bei) allen Göttern des Abgesonderten Landes.

Persistent ID: IBUDB2dcD8jkMUI0qKk56jQ0AOI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDB2dcD8jkMUI0qKk56jQ0AOI

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUDB2dcD8jkMUI0qKk56jQ0AOI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDB2dcD8jkMUI0qKk56jQ0AOI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/30/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUDB2dcD8jkMUI0qKk56jQ0AOI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/30/2025)