Token ID IBYCkwQYCNWffkt9geBIWdKBUdI


de
Anschließend streckt er (d.h. der Patient) seinen Arm auf den Rücken eines lebenden Milans aus;

Persistente ID: IBYCkwQYCNWffkt9geBIWdKBUdI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCkwQYCNWffkt9geBIWdKBUdI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Mareike Göhmann, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBYCkwQYCNWffkt9geBIWdKBUdI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCkwQYCNWffkt9geBIWdKBUdI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 29.3.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCkwQYCNWffkt9geBIWdKBUdI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 29.3.2025)