Token ID IBcAWaPhLV3iFEveq27s3dsAhcA




    substantive
    de
    Gnadenerweisung des Königs

    (unspecified)
    N:sg


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herr von Busiris (Osiris, Horus u.a.)

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herr von Abydos (Osiris u.a. Götter)

    (unspecified)
    DIVN
de
„Ein Opfer, das der König (und) Osiris, der Herr von Busiris, der große Gott, der Herr von Abydos, gibt.
Author(s): Susanne Beck; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: 02/28/2017, latest changes: 10/05/2022)

Persistent ID: IBcAWaPhLV3iFEveq27s3dsAhcA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAWaPhLV3iFEveq27s3dsAhcA

Please cite as:

(Full citation)
Susanne Beck, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Token ID IBcAWaPhLV3iFEveq27s3dsAhcA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAWaPhLV3iFEveq27s3dsAhcA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAWaPhLV3iFEveq27s3dsAhcA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)