Token ID IBcCkw9E11e890OfnvpKYMK6EQk


Sektion II Beschwörung 3

Sektion II Beschwörung 3 [k.t] [šn.t] 〈⸮n?〉 smꜣ mtw.t



    Sektion II

    Sektion II
     
     

     
     


    Beschwörung 3

    Beschwörung 3
     
     

     
     

    adjective
    de
    anderer

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    substantive_fem
    de
    Beschwörung

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    verb_3-lit
    de
    töten

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de
    Gift

    (unspecified)
    N.f:sg
de
[Eine andere Beschwörung] 〈zum〉 Abtöten von Gift:
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/20/2017, latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Parallelstelle für den Beginn des Spruches in rt. x+1,7-8: pChesterBeatty 7 rt. 7,7-8.

    Commentary author: Marc Brose; with contributions by: Lutz Popko ; Data file created: 10/20/2017, latest revision: 10/30/2023

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcCkw9E11e890OfnvpKYMK6EQk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCkw9E11e890OfnvpKYMK6EQk

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBcCkw9E11e890OfnvpKYMK6EQk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCkw9E11e890OfnvpKYMK6EQk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcCkw9E11e890OfnvpKYMK6EQk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)