Token ID IBcDNEYnxXE7UUXFmn5fqmalQtM


de
Sein (eines?) Bein [... ... ...] in/an (?) seinem (anderen?) Bein;

Comments
  • - rd=f ... rd=f: Übersetzung "sein (eines) Bein ... sein (anderes) Bein" nach Wreszinski, in: OLZ 29, 1926, 728 und Westendorf, Handbuch Medizin, 450-451 (so schon vermutet von Griffith). Voraussetzung ist, dass Fragment C tatsächlich über Kol. 8 und 9 von Fragment H einzupassen ist, wie es Griffith, Tf. VII.rechts tut. Wreszinski, in: OLZ 29, 1926, 732 und Westendorf, Handbuch Medizin, 451, Anm. 820 vermuten, dass die zweimalige Erwähnung des Beines auf ein zweibeiniges Tier hinweist, genauer gesagt einen Nutzvogel.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 11/30/2017, latest revision: 11/30/2017)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBcDNEYnxXE7UUXFmn5fqmalQtM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDNEYnxXE7UUXFmn5fqmalQtM

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBcDNEYnxXE7UUXFmn5fqmalQtM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDNEYnxXE7UUXFmn5fqmalQtM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/18/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcDNEYnxXE7UUXFmn5fqmalQtM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/18/2025)