Token ID IBgAMPHftAKzQkV4lSWHXLohtAk


de
Der Luft an die Nasen der Frau(en) gibt.

Comments
  • Nicht mit dem Segel (P5), sondern dem sḫm-Zepter (S42) geschrieben. Vgl. den Kommentar bei Sethe, Urkunden IV, 15 Anm. a.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 01/30/2018, latest revision: 01/30/2018)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgAMPHftAKzQkV4lSWHXLohtAk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAMPHftAKzQkV4lSWHXLohtAk

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Charlotte Dietrich, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBgAMPHftAKzQkV4lSWHXLohtAk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAMPHftAKzQkV4lSWHXLohtAk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/5/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAMPHftAKzQkV4lSWHXLohtAk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/5/2025)