Token ID IBgAWZChLHMMxUOWnWZrujtjVg8



    verb
    de
    komm!

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de
    zu (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    adverb
    de
    eilends

    (unspecified)
    ADV

    substantive
    de
    zweimal (Betonung vor allem beim Imperativ)

    (unspecified)
    N:sg




    Zerstört
     
     

     
     




    23
     
     

     
     




    Zerstört
     
     

     
     

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Gottesschiff

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged
de
Komm schnell zu mir (2x) [...] in der Götterbarke!
Author(s): Jakob Schneider; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: 01/12/2018, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBgAWZChLHMMxUOWnWZrujtjVg8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAWZChLHMMxUOWnWZrujtjVg8

Please cite as:

(Full citation)
Jakob Schneider, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBgAWZChLHMMxUOWnWZrujtjVg8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAWZChLHMMxUOWnWZrujtjVg8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgAWZChLHMMxUOWnWZrujtjVg8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)