Token ID IBgBU2gxichbPE6BmdVVLVAW148
Die Königin a5 [[ḥm.t-nṯr]] a6 𓍹[[Zꜣ.t-Jꜥḥ]]𓍺 a7 [[ꜥnḫ.tj]]
Comments
-
Dieser Name ist wohl erst durch die Restaurierung in die Kartusche geraten, da er die Kartusche nicht vollständig ausfüllt; so Sethe, Urkunden IV, 764 Anm. b. Außerdem war das jeweils erste Zeichen sichtbar ursprünglich eine Sonnenscheibe (N5), und nicht die Mondsichel (N12), wie die ersten Editoren anmerkten. Als ursprüngliche Namen kommen daher in Frage: (1) Merit-Re (Mr.yt-Rꜥw), dies nach Maspero, in: CRAIBL 44.1, 1900, 114, der in der Kartusche auf der linken Seite noch Reste des Zeichens U6 (mr-Hacke) erkennen zu können glaubte (in der rechten Kartusche stand nach Maspero ursprünglich zꜣ.t-jꜥḥ!); (2) Neferure (Nfr.w-Rꜥw), dies nach Legrain, in: ASAE 3, 1902, 108, der glaubte, noch das Zeichen nfr-Zeichen (F35) identifizieren zu können. Andere Deutungen (in Auswahl): Breasted, Records, 245 Anm. a erkannte nur Reste des Namens in der rechten Kartusche, und verwies auf den Vorschlag von Maspero; Legrain, Répertoire, 71 (Nr. 119) lässt beide Deutungen als gleichberechtigte Möglichkeiten zu; Vandersleyen, Les guerres des Amosis, 219-223 hält die rechte Figur der Königin für original, weil rund um sie herum die Originaloberfläche erhalten ist, und vermutet eine Ersetzung des Namens der Neferure aufgrund ihres Todes; für Neferure votieren auch Robins, Women, 49-50 und Cozi, in: GM 169, 1999, 19, 22, 26; für Meritre dagegen D. Laboury, Le statuaire de Thoutmosis III., AegLoad 5, Liège 1998, 506 Anm. 1418; siehe den ausführlichen Forschungsüberblick über diese Diskussion bei Klug, Stelen, 143-145 (sie selbst vermag keine Entscheidung zugunsten einer Person zu treffen) und Piccione, in: JSSEA 30, 2003, 93-94 (Entscheidung für Neferure, deren Namen nach ihrem Tod ersetzt wurde).
Persistent ID:
IBgBU2gxichbPE6BmdVVLVAW148
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBU2gxichbPE6BmdVVLVAW148
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBgBU2gxichbPE6BmdVVLVAW148 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBU2gxichbPE6BmdVVLVAW148>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBU2gxichbPE6BmdVVLVAW148, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.