Token ID IBgBWfpeWKHgLkbakS7nQEjU1Hc
Beischrift des Gottes
Beischrift des Gottes
Lücke
a,x+1
verb_irr
geben
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Leben
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Dauer
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Herrschaft
(unspecified)
N.m:sg
adjective
jeder
Adj.sgm
ADJ:m.sg
substantive
Freude
(unspecified)
N:sg
adjective
jeder
Adj.sgf
ADJ:f.sg
[Gott NN…], ⸢er gibt jedwedes⸣ Leben, ⸢Dauer⸣, [Macht], (und) ⸢jedwede Herzensfreude⸣.
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Ricarda Gericke,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 06/08/2018,
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
- Nach Klug, Stelen, 189 war hier der Gott „Horus, Herr von Buhen“ angebracht, im linken Bildfeld vielleicht Satet, entsprechend der südlichen Ellesija-Stele [siehe dort].
- Wiedemann, in: RecTrav 17, 1895, 6 hielt diese Zeile irrtümlich für eine Beischrift zur geflügelten Sonnenscheibe.
- [wꜣs]: Bei Beylage, Stelentexte, 510 ausgelassen, obgleich die Kolumne breit genug erscheint, dass neben dem ꜥnḫ-Symbol (S34) und dem ḏd-Pfeiler (R11) auch noch Platz für das wꜣs-Zepter (S40) war.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBgBWfpeWKHgLkbakS7nQEjU1Hc
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBWfpeWKHgLkbakS7nQEjU1Hc
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBgBWfpeWKHgLkbakS7nQEjU1Hc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBWfpeWKHgLkbakS7nQEjU1Hc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBWfpeWKHgLkbakS7nQEjU1Hc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.