Token ID IBgCInszFqYUOEK9va954SWjEO8


Rest einer Beischrift

Rest einer Beischrift a1,x+1 mr.y [Ḥw.t-Ḥr.w] nb[.t-mfkꜣ.t]

de
Liebling der [Hathor], Herr[in des Türkis].

Comments
  • Die Ergänzung der Lücken folgt Gardiner & Peet & Černý, Inscriptions of Sinai II, 151 und Hikade, Expeditionswesen, 152. Vgl. auch die Beischrift zur Göttin in Stele Nr. 198.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 08/10/2018, latest revision: 08/10/2018)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgCInszFqYUOEK9va954SWjEO8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCInszFqYUOEK9va954SWjEO8

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Daniel A. Werning, Token ID IBgCInszFqYUOEK9va954SWjEO8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCInszFqYUOEK9va954SWjEO8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/28/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCInszFqYUOEK9va954SWjEO8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/28/2025)