Token ID IBgCVR0CwUDHjEtHsBQSCrf1iXM


de
[… ...], zu dem Ort, wo der König wie auch alle Untertanen Seiner Majestät waren.

Comments
  • Helck, Urkunden IV, 1736.16 ergänzt das Wort vor r b(w), von dem nur die Determinative Buchrolle und Pluralstriche erhalten sind, zu (j)ḫ.wt „Dinge“; dies haben die meisten nachfolgenden Übersetzer übernommen. Die von Klug, Stelen, 217 Anm. 1650 aufgelisteten Parallelstellen für diese Phrase legen aber stattdessen nahe, dass das Wort eher jn.w gelautet haben müsste; so hat es auch Lorton, Juridical Terminology, 107 (Nr. 108) ergänzt; Klug dagegen ergänzt dennoch wie Helck.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 09/12/2018, latest revision: 09/12/2018)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBgCVR0CwUDHjEtHsBQSCrf1iXM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCVR0CwUDHjEtHsBQSCrf1iXM

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Ricarda Gericke, Daniel A. Werning, Token ID IBgCVR0CwUDHjEtHsBQSCrf1iXM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCVR0CwUDHjEtHsBQSCrf1iXM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/13/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgCVR0CwUDHjEtHsBQSCrf1iXM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/13/2025)