Token ID IBkAeLslNbbNg0eDpSVBdWW0w2A
große Lücke
verb_3-inf
bringen
SC.n.act.ngem.3sgm
V\tam.act-ant:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
von ... her (Herkunft)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Fremdland
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
place_name
Retjenu (Syrien-Palästina)
(unspecified)
TOPN
[… … … was er gebracht hatte aus dem Fremdland Retj]neu:
Dating (time frame):
Author(s):
Marc Brose;
with contributions by:
Charlotte Dietrich,
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 03/19/2019,
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Edel, in: ZDPV 69, 1953, 120 ergänzt die Lücke komplett: [pri̯.t ḥm=f m Prw-nfr ḥr wḏꜣ ḥr ḥtr r dmj n Mn-nfr ẖr pꜣ ḥꜣq jni̯.n=f ḥr ḫꜣs.t Rt]nw. Hier wurde der vorsichtigeren Ergänzung von Helck, Urkunden IV, 1314.9 der Vorzug gegeben.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBkAeLslNbbNg0eDpSVBdWW0w2A
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAeLslNbbNg0eDpSVBdWW0w2A
Please cite as:
(Full citation)Marc Brose, with contributions by Charlotte Dietrich, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBkAeLslNbbNg0eDpSVBdWW0w2A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAeLslNbbNg0eDpSVBdWW0w2A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAeLslNbbNg0eDpSVBdWW0w2A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.