Token ID IBkCdM3QtLSj2U9vsjl4Vku7XoE


Rede des Metzgers vor den Beinen des Mannes D 7, 183.14

Rede des Metzgers vor den Beinen des Mannes D 7, 183.14 127 dr.n (=j) tp.PL n.w ꜣb.wt.PL Stš n(n) wtṯ nṯr jm =sn




    Rede des Metzgers

    Rede des Metzgers
     
     

     
     



    vor den Beinen des Mannes

    vor den Beinen des Mannes
     
     

     
     



    D 7, 183.14

    D 7, 183.14
     
     

     
     





    127
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    abschneiden

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Kopf

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl


    substantive_fem
    de
    Abbilder

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc


    gods_name
    de
    Seth

    (unspecified)
    DIVN


    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    unter

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
(Ich) habe die Köpfe der Abbilder des Seth abgeschnitten, kein Sohn des Gottes ist unter ihnen.
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: 01.10.2019, letzte Änderung: 01.05.2025)

Persistente ID: IBkCdM3QtLSj2U9vsjl4Vku7XoE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCdM3QtLSj2U9vsjl4Vku7XoE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Svenja Damm, Token ID IBkCdM3QtLSj2U9vsjl4Vku7XoE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCdM3QtLSj2U9vsjl4Vku7XoE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCdM3QtLSj2U9vsjl4Vku7XoE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)