Token ID IBkCg1yGrmufLUP7iQC5wWnR240




    verb_caus_3-lit
    de
    reinigen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Platz

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    preposition
    de
    mit

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    [Bez. für Wasser]

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ich habe deinen Platz mit Wasser rein gemacht.
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils, Svenja Damm (Text file created: 10/10/2019, latest changes: 05/04/2025)

Persistent ID: IBkCg1yGrmufLUP7iQC5wWnR240
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCg1yGrmufLUP7iQC5wWnR240

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Svenja Damm, Token ID IBkCg1yGrmufLUP7iQC5wWnR240 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCg1yGrmufLUP7iQC5wWnR240>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCg1yGrmufLUP7iQC5wWnR240, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)