Token ID ICAAQXBpqmujP0CgmIItV8uZbc0






    3
     
     

     
     

    verb_2-gem
    de
    ergreifen

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    substantive_fem
    de
    Liebenswürdigkeit

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f
Glyphs artificially arranged
de
"Mögest du deine 'Freundliche' ergreifen.
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Emilia Mammola, Daniel A. Werning ; (Text file created: 02/10/2020, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICAAQXBpqmujP0CgmIItV8uZbc0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAQXBpqmujP0CgmIItV8uZbc0

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Emilia Mammola, Daniel A. Werning, Token ID ICAAQXBpqmujP0CgmIItV8uZbc0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAQXBpqmujP0CgmIItV8uZbc0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAQXBpqmujP0CgmIItV8uZbc0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)