Token ID ICAAd0A5qice0UZbiU7FMUaR1EI


Rede der Wadjet

Rede der Wadjet B.20 ḏi̯.n (=j) n =k tꜣ.DU nb mj Rꜥw




    Rede der Wadjet

    Rede der Wadjet
     
     

     
     





    B.20
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    place_name
    de
    die Beiden Länder (Ägypten)

    (unspecified)
    TOPN


    adjective
    de
    alle

    Adj.dum
    ADJ:m.du


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Ich gebe dir alle beiden Länder wie Re.
Author(s): Donata Schäfer; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 03/17/2020, latest changes: 12/12/2022)

Persistent ID: ICAAd0A5qice0UZbiU7FMUaR1EI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAd0A5qice0UZbiU7FMUaR1EI

Please cite as:

(Full citation)
Donata Schäfer, with contributions by Peter Dils, Token ID ICAAd0A5qice0UZbiU7FMUaR1EI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAd0A5qice0UZbiU7FMUaR1EI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAd0A5qice0UZbiU7FMUaR1EI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)