Token ID ICAAg0D8o1WfrkEMmpjg0FS0UsM


Unterseite

Unterseite 8 ⸮___? ḥr ḥr =k (j)r =k ḫr sḫr.tj

de
...?..., auf dein Gesicht, ja du! Fall hin! Du bist gefällt (?)!

Comments
  • sḫr: Das Brettspiel (Y5 𓏠) am Kolumnenende ist problematisch. Laut Quack 2018, 58, Anm. (f) kann dies nur ein Schreibfehler sein (für den schlagenden Arm, eventuell noch zusätzlich mit der Schlaufe: Z7:D40), weil es sich nicht in den Paralleltexten findet. Könnte man hier „Month“ lesen: „Month, er hat dich gefällt, (genauer gesagt) sein Auge“ (die Konstruktion wäre allerdings sehr ungewöhnlich)? In den Paralleltexten wird einmal Re, einmal Re-Harachte, einmal Schu und einmal Neith genannt (Quack 2018, 58, Anm. (g)), allerdings nicht vorangestellt, sondern als Subjekt in der Konstruktion sḫr.n tw NN.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 09/05/2022, latest revision: 09/05/2022)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICAAg0D8o1WfrkEMmpjg0FS0UsM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAg0D8o1WfrkEMmpjg0FS0UsM

Please cite as:

(Full citation)
Joachim Friedrich Quack, with contributions by Lutz Popko, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICAAg0D8o1WfrkEMmpjg0FS0UsM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAg0D8o1WfrkEMmpjg0FS0UsM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/18/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICAAg0D8o1WfrkEMmpjg0FS0UsM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/18/2025)