Token ID ICABMo6HgDLkZUfSuJrSDiDXQ24
undefined
Ein Opfer, das (König/Gott NN) gibt; [Einleitung der Opferformel]
(unspecified)
(undefined)
substantive
König
(unspecified)
N:sg
80cm
70cm
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
verb_2-gem
existieren; sein
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
42,5cm
preposition
unter (einer Anzahl von); mit, [modal]; als, wie
(unedited)
PREP
ca. 65cm
[_]j
(unedited)
(infl. unspecified)
verb_3-lit
schlafen; liegen; die Nacht zubringen (ohne e. Tun)
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
adverb
ewig, ewiglich
(unspecified)
ADV
90cm
[Ein Königsopfer ...] als Seiender in (?) [...] unter [...], indem er ewig schläft [...].
Dating (time frame):
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 05/11/2020,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICABMo6HgDLkZUfSuJrSDiDXQ24
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABMo6HgDLkZUfSuJrSDiDXQ24
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICABMo6HgDLkZUfSuJrSDiDXQ24 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABMo6HgDLkZUfSuJrSDiDXQ24>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABMo6HgDLkZUfSuJrSDiDXQ24, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.