Token ID ICABRBDTjF5EckulljiG0FF3azE


de
Versperrt wurde {das jy.t-Heiligtum für euch} 〈euer Maul〉,
blockiert/verstopft wurde euer Schlund!

Comments
  • - šr(j) {jy,t}: Mit den Hieroglyphen t und Haus (pr) sind überflüssige Zeichen vorhanden und man bekommt den Eindruck, dass der Schreiber an das jy.t-Heiligtum bei Letopolis gedacht hat. Unter dem r scheint eher ein t als ein Ideogrammstrich (so jedoch Daressy und Jelínová-Reymond) zu stehen.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 05/23/2020, latest revision: 05/23/2020)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICABRBDTjF5EckulljiG0FF3azE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABRBDTjF5EckulljiG0FF3azE

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICABRBDTjF5EckulljiG0FF3azE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABRBDTjF5EckulljiG0FF3azE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/2/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICABRBDTjF5EckulljiG0FF3azE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/2/2025)