Token ID ICACJ17FeYgdM0hsrvTnSX2YEyc


de
(Diese Statue ist) gemacht von seinem Sohn, um seinen Namen am Leben zu erhalten, (nämlich von) dem Iri-pat, Hati-a, königlichen Siegler, Einzigen Freund, 4. Priester des Amunrasonther, dem 'Augen in Karnak', Vorsteher der Schatzhäuser des Pharao LHG Djed-Chons-iuef-anch (C), dessen Mutter die leibliche Königstochter Aset-weret, gerechtfertigt, ist, indem er sagt:

Persistent ID: ICACJ17FeYgdM0hsrvTnSX2YEyc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACJ17FeYgdM0hsrvTnSX2YEyc

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID ICACJ17FeYgdM0hsrvTnSX2YEyc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACJ17FeYgdM0hsrvTnSX2YEyc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/2/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICACJ17FeYgdM0hsrvTnSX2YEyc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/2/2025)