Token ID ICEBgujT7DoXoUlRuaVYNVjXu6M




    verb_caus_3-inf
    de
    fahren

    (unspecified)
    V(infl. unedited)



    E III, 223.18

    E III, 223.18
     
     

     
     


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Auge (einer Gottheit)

    (unspecified)
    N.f:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-lit
    de
    verhüllen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Glanz; Licht

    (unspecified)
    N.m:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Gestalt, Gemachtes (als Produkt)

    (unspecified)
    N.m:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
(Du,) der innerhalb seiner beiden Augen fährt, 〈dessen〉 Lichtglanz/Glanzauge sein Wesen umhüllt/verhüllt hat,
Author(s): Erhart Graefe; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 07/01/2021, latest changes: 10/05/2022)

Comments
  • - ḥbs jꜣḫ,w 〈=f〉: So ausgeschrieben in den Versionen von Anchnesneferibre und Armant.

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 07/17/2021, latest revision: 07/17/2021)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICEBgujT7DoXoUlRuaVYNVjXu6M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBgujT7DoXoUlRuaVYNVjXu6M

Please cite as:

(Full citation)
Erhart Graefe, with contributions by Peter Dils, Token ID ICEBgujT7DoXoUlRuaVYNVjXu6M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBgujT7DoXoUlRuaVYNVjXu6M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEBgujT7DoXoUlRuaVYNVjXu6M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)