Token ID ICECVld8HJ90XU2qvAjp2tIcAts


de
Sie ist diejenige, die die Gewebe des Geb kennt, das eingepackt ist in ein Hundefell, das ruht im Hause des ⸢Flusses (?)⸣ von Koptos.

Persistent ID: ICECVld8HJ90XU2qvAjp2tIcAts
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECVld8HJ90XU2qvAjp2tIcAts

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Kay Christine Klinger, Daniel A. Werning, Token ID ICECVld8HJ90XU2qvAjp2tIcAts <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECVld8HJ90XU2qvAjp2tIcAts>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/30/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECVld8HJ90XU2qvAjp2tIcAts, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/30/2025)