Token ID ICEChL4wloYgFEQUpPKmNKQQGk8




    personal_pronoun
    de
    du [Selbst.Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m





    142
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    gods_name
    de
    Geb

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Auge

    Noun.du.stabs
    N.f:du


    preposition
    de
    innerhalb

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Götterneunheit

    (unspecified)
    DIVN
de
Du bist Horus, der Sohn des Geb, der Herr der beiden Augen inmitten der (Götter)-Neunheit.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 10/11/2021, latest changes: 06/12/2025)

Persistent ID: ICEChL4wloYgFEQUpPKmNKQQGk8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEChL4wloYgFEQUpPKmNKQQGk8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICEChL4wloYgFEQUpPKmNKQQGk8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEChL4wloYgFEQUpPKmNKQQGk8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEChL4wloYgFEQUpPKmNKQQGk8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)