Token ID ICECl0PX2h1SaUQWjQX827lw8V4


über vier Töpfen mit Mineralien

über vier Töpfen mit Mineralien (j)ꜥ 2 n(.j) ḥḏ (j)ꜥ 2 n(.j) nbw swꜥb m mw n(.j) jtr.w



    über vier Töpfen mit Mineralien

    über vier Töpfen mit Mineralien
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Waschnapf

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Card.m
    NUM.card:m

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_masc
    de
    Silber

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    Waschnapf

    (unspecified)
    N.m:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Card.m
    NUM.card:m

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_masc
    de
    Gold

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_caus_3-lit
    de
    reinigen

    Partcp.pass.ngem.plm
    V\ptcp.pass.m.pl

    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Fluss

    (unspecified)
    N.m:sg
de
zwei Näpfen mit Silber, zwei Näpfen mit Gold, die mit dem Wasser des Flusses gereinigt sind,
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 10/24/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICECl0PX2h1SaUQWjQX827lw8V4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECl0PX2h1SaUQWjQX827lw8V4

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICECl0PX2h1SaUQWjQX827lw8V4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECl0PX2h1SaUQWjQX827lw8V4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECl0PX2h1SaUQWjQX827lw8V4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)