Token ID ICEDBB7ldWJd7EfLiyNvwWXPXIw
col. I 4
substantive_masc
letzter Monatstag
(unspecified)
N.m:sg
substantive
Rest
(unspecified)
N:sg
verb_irr
kommen
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
bei; von
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive
Rest
(unspecified)
N:sg
preposition
[idiomatisch]
(unspecified)
PREP
Berlin P 12632
Berlin P 12632
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
Letzter Tag: Rest; gekommen von ihm: 700; Rest: 660.
Dating (time frame):
Author(s):
Deir el Medine online;
with contributions by:
Lutz Popko,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 10/31/2021,
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
Nach Helck, Materialien zur Wirtschaftsgeschichte V, 1965, 854 ist demnach das Soll pro Dekade 1360 Hölzer; die Summe von 1060 in Z. 10 sind s.E. möglicherweise ein Rechenfehler.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
ICEDBB7ldWJd7EfLiyNvwWXPXIw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDBB7ldWJd7EfLiyNvwWXPXIw
Please cite as:
(Full citation)Deir el Medine online, with contributions by Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICEDBB7ldWJd7EfLiyNvwWXPXIw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDBB7ldWJd7EfLiyNvwWXPXIw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDBB7ldWJd7EfLiyNvwWXPXIw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.