Token ID ICEDFBpKPTlcxkevl4MFCLkyBnc




    verb
    de
    Platz nehmen

    SC.act.ngem.2sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    substantive_fem
    de
    Sitz

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Haus

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Freude

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Du mögest deinen Sitz in ihrem Haus in Freude bereiten.
Author(s): Alexa Rickert; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 11/06/2021, latest changes: 06/11/2025)

Persistent ID: ICEDFBpKPTlcxkevl4MFCLkyBnc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDFBpKPTlcxkevl4MFCLkyBnc

Please cite as:

(Full citation)
Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Token ID ICEDFBpKPTlcxkevl4MFCLkyBnc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDFBpKPTlcxkevl4MFCLkyBnc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDFBpKPTlcxkevl4MFCLkyBnc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)