Token ID ICIAY9WJ4L8kn07NjVeni7H3Bpg
verb_2-lit
aufstellen
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
Feuerbecken
Noun.du.stabs
N.m:du
13
preposition
zugunsten von
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Herrscher
(unspecified)
N.m:sg
verb_3-lit
(sich) vereinigen
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Teil
Noun.du.stabs
N.m:du
preposition
wenn
(unspecified)
PREP
verb
melden
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive_fem
Stelle
(unspecified)
N.f:sg
Ich stellte die beiden Feuerbecken zugunsten des Herrschers auf, damit er die beiden Teile vereinige, wenn ich die Stelle meldete.
Dating (time frame):
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Jonas Treptow,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 03/04/2022,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICIAY9WJ4L8kn07NjVeni7H3Bpg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAY9WJ4L8kn07NjVeni7H3Bpg
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID ICIAY9WJ4L8kn07NjVeni7H3Bpg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAY9WJ4L8kn07NjVeni7H3Bpg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAY9WJ4L8kn07NjVeni7H3Bpg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.