Token ID ICIBFXrH5q2LWkA7swEkrEWdW0U



    interjection
    de
    oh!

    (unspecified)
    INTJ

    verb_3-lit
    de
    schlafen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de
    schlafen

    SC.act.ngem.3sgm_Neg.nn
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    zusammen mit (jmdm.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Oh Liegender/Schlafender, er wird nicht mit dir liegen/schlafen.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Daniel A. Werning ; (Text file created: 04/25/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIBFXrH5q2LWkA7swEkrEWdW0U
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFXrH5q2LWkA7swEkrEWdW0U

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICIBFXrH5q2LWkA7swEkrEWdW0U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFXrH5q2LWkA7swEkrEWdW0U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFXrH5q2LWkA7swEkrEWdW0U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)