Token ID ICIBFeVtbYTVa0kQjsK3zm4vocw




    verb_3-lit
    de
    dahinziehen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    punctuation
    de
    zweimal (Betonung vor allem beim Imperativ)

    (unspecified)
    PUNCT


    gods_name
    de
    Der in seiner Höhle Befindliche

    (unspecified)
    DIVN
de
Verzieh dich, verzieh dich, (du,) Der-in-seiner-Höhle-ist!
Author(s): Peter Dils (Text file created: 04/25/2022, latest changes: 06/27/2025)

Persistent ID: ICIBFeVtbYTVa0kQjsK3zm4vocw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFeVtbYTVa0kQjsK3zm4vocw

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICIBFeVtbYTVa0kQjsK3zm4vocw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFeVtbYTVa0kQjsK3zm4vocw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFeVtbYTVa0kQjsK3zm4vocw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)