Token ID ICIBddqGeS9Kl0wwtebmLeoFwQw


de
Lasse nicht zu, dass sie meinen Ka (physische Persönlichkeit) in Chemmis erkennen 〈als〉 (den einer) Bürgerin (oder: armen Frau), die aus ihrer Stadt geflohen ist!

Persistent ID: ICIBddqGeS9Kl0wwtebmLeoFwQw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBddqGeS9Kl0wwtebmLeoFwQw

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICIBddqGeS9Kl0wwtebmLeoFwQw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBddqGeS9Kl0wwtebmLeoFwQw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/7/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBddqGeS9Kl0wwtebmLeoFwQw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/7/2025)