Token ID ICIBhrdnWhycPktcrzk19Bi1aEg




    verb_2-gem
    de
    groß sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    körperliche Kraft

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP





    i.7
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    töten

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Feind

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Groß ist deine Kraft, um deine Feinde zu töten.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 07/05/2022, latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: ICIBhrdnWhycPktcrzk19Bi1aEg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBhrdnWhycPktcrzk19Bi1aEg

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICIBhrdnWhycPktcrzk19Bi1aEg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBhrdnWhycPktcrzk19Bi1aEg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBhrdnWhycPktcrzk19Bi1aEg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)