Token ID ICIBmNgWn1gdUE1vqCSxQwo8IGc






    11,14
     
     

     
     

    substantive
    de
    Bande

    Noun.pl.stc
    N:pl:stc

    epith_god
    de
    Böser (u.a. Seth und Apophis)

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de
    zahlreich sein

    PsP.3plf
    V\res-3pl.f

    preposition
    de
    um ... her

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
en
the confederates of the evil one being numerous around (me).
Author(s): Ann-Katrin Gill; with contributions by: Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 05/30/2022, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICIBmNgWn1gdUE1vqCSxQwo8IGc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBmNgWn1gdUE1vqCSxQwo8IGc

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICIBmNgWn1gdUE1vqCSxQwo8IGc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBmNgWn1gdUE1vqCSxQwo8IGc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBmNgWn1gdUE1vqCSxQwo8IGc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)