Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text YKRH44KHU5GQBMTKFAKINJ56EQ
en (so that) we hear you(?).
en I have traversed heaven and earth in loneliness, while searching for the lord,
en It means in loneliness, while searching
en without finding the place where the lord was,
en the confederates of the evil one being numerous around (me).
de
i-m
en There was [no] friend among them, that he might point out the way to me.
en [Co]me my sister that we might weep for him!
en O Jwn, who loves Memphis, behold/protected is the road to the two cities.
en There is [no] groaning, there is no evil with you.
(141) |
en (so that) we hear you(?). |
||
(142) |
en I have traversed heaven and earth in loneliness, while searching for the lord, |
||
(143) |
en It means in loneliness, while searching |
||
(144) |
en without finding the place where the lord was, |
||
(145) |
en the confederates of the evil one being numerous around (me). |
||
(146) |
de
en There was [no] friend among them, that he might point out the way to me. |
||
(147) |
en [Co]me my sister that we might weep for him! |
||
(148) |
en O Jwn, who loves Memphis, behold/protected is the road to the two cities. |
||
(149) |
en There is [no] groaning, there is no evil with you. |
||
(150) |
en There is no groaning […] |
Please cite as:
(Full citation)Ann-Katrin Gill, with contributions by Burkhard Backes, Peter Dils, Lutz Popko, Sentences of text "Introducing the Multitude on the Last Day of Tekh" (Text ID YKRH44KHU5GQBMTKFAKINJ56EQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YKRH44KHU5GQBMTKFAKINJ56EQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YKRH44KHU5GQBMTKFAKINJ56EQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).