Token ID ICICBQupqSjSk0WRuM9TnpyLQgs
verb_3-lit
to reward
SC.tw.pass.ngem.impers
V\tam-pass
preposition
(consisting) of
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Gold of Praise
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
bird (gen.); fowl
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_masc
fish (gen.)
Noun.pl.stabs
N.m:pl
nisbe_adjective_preposition
[genitive]
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
substantive_masc
[a type of gold]
(unspecified)
N.m:sg
28,6
Rewards were made as the Gold of Praise (and) fowl and fish of nbw.y-gold
Author(s):
Ariel Singer;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 07/26/2022,
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
For the identification of this form, and some following, as a historical narrative, see Wente, OIP 102, p. 44, n. i.
-
Both rewards are depicted in the register below this inscription.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
ICICBQupqSjSk0WRuM9TnpyLQgs
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBQupqSjSk0WRuM9TnpyLQgs
Please cite as:
(Full citation)Ariel Singer, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICICBQupqSjSk0WRuM9TnpyLQgs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBQupqSjSk0WRuM9TnpyLQgs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICBQupqSjSk0WRuM9TnpyLQgs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.