معرف الرمز المميز ICICCDGezIAj1Ev6szgGORe6JME
تعليقات
-
s(r)f.t: Edwards (HPBM 4, Bd. 1, 93 [9], Bd. 2, pl. XXXVIA) liest hier sf.t „Schwert“, da er den Klassifikator dieses Wortes und den des nächsten als Messer (T30) identifizierte (s. hierzu den Kommentar zu jy(.t) „Das Kommende“ im Sinne von Unglück im hier vorliegenden Satz). Ein Vergleich innerhalb des Textes (z.B. mit Zeile 24) zeigt allerdings, dass es sich eher um den Abkürzungsstrich Z6 handeln dürfte. Hinter dem Begriff wird sich daher wohl eher die srf.t-Hautkrankheit verbergen, die innerhalb der Oracular Amuletic Decrees in ähnlichen Zusammenhängen wie dem hier vorliegenden genannt wird, s. z.B. pTurin Cat. 1985 (T3), Rto. 25–27.
-
=sw: Das Suffixpronomen der 3. Person Singular femininum wird in diesem Text vor allem wenn es als Objekt eines Verbums gebraucht ist, in der Regel sw geschrieben.
معرف دائم:
ICICCDGezIAj1Ev6szgGORe6JME
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICCDGezIAj1Ev6szgGORe6JME
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Anke Blöbaum، مع مساهمات من قبل Lutz Popko، Svenja Damm، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICICCDGezIAj1Ev6szgGORe6JME <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICCDGezIAj1Ev6szgGORe6JME>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICCDGezIAj1Ev6szgGORe6JME، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.