Token ID ICICFR9WIx2JQ0mCmFVKnNh8ewg
1
substantive_masc
Gelobter
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Geliebter
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
title
Priester des Amun in Karnak
(unspecified)
TITL
2
title
Monatspriester des Hauses des Amun in der ersten Phyle
(unspecified)
TITL
3
person_name
Neser-Amun
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
4
substantive_masc
Sohn
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
title
Priester des Amun
(unspecified)
TITL
title
Oberster der Tempelschreiber der Domäne des Amun
(unspecified)
TITL
5
person_name
Hor
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Sohn
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
6
substantive_masc
mit gleichem (Titel, Amt)
(unspecified)
N.m:sg
person_name
Neser-Amun
(unspecified)
PERSN
Sein Gelobter und sein Geliebter, der Priester des Amun in Karnak, der Monatspriester der Domäne des Amun in der ersten Phyle Nes-er-Amun (II), gerechtfertigt, der Sohn des Priesters des Amun, des Obersten der Schreiber der Tempel der Domäne des Amun Hor (III), gerechtfertigt, des Sohnes des gleichbetitelten Nes-er-Amun (I).
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Jonas Treptow,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 08/03/2022,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICICFR9WIx2JQ0mCmFVKnNh8ewg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICFR9WIx2JQ0mCmFVKnNh8ewg
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID ICICFR9WIx2JQ0mCmFVKnNh8ewg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICFR9WIx2JQ0mCmFVKnNh8ewg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICFR9WIx2JQ0mCmFVKnNh8ewg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.