Token ID ICICJ6N5B7LRvkZjjzdO3ejQKj4




    verb_irr
    en
    to cause

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    en
    you

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_2-lit
    en
    to be glorious

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    en
    I

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    en
    among (a number of)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    en
    following

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    en
    your

    (unspecified)
    -2sg.m
en
May you cause that I be glorified among your following.
Author(s): Ariel Singer (Text file created: 08/15/2022, latest changes: 07/14/2025)

Persistent ID: ICICJ6N5B7LRvkZjjzdO3ejQKj4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJ6N5B7LRvkZjjzdO3ejQKj4

Please cite as:

(Full citation)
Ariel Singer, Token ID ICICJ6N5B7LRvkZjjzdO3ejQKj4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJ6N5B7LRvkZjjzdO3ejQKj4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJ6N5B7LRvkZjjzdO3ejQKj4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)