Token ID ICICZeZX45k2M03dhxbn4n6qQXY




    verb_3-inf
    de
    herauskommen; herausgehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_fem
    de
    Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Höhle

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_3-lit
    de
    leben

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    particle_enclitic
    de
    [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.3sgm
    PTCL:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    preposition
    de
    durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP


    interrogative_pronoun
    de
    was?

    (unspecified)
    Q
de
(Wenn) die Flamme zur Höhle hinausgeht (oder: gegen die Höhle vorgeht),
wovon denn werden die Götter leben?
Author(s): Peter Dils (Text file created: 09/22/2022, latest changes: 09/09/2024)

Persistent ID: ICICZeZX45k2M03dhxbn4n6qQXY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICZeZX45k2M03dhxbn4n6qQXY

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICICZeZX45k2M03dhxbn4n6qQXY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICZeZX45k2M03dhxbn4n6qQXY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICZeZX45k2M03dhxbn4n6qQXY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)