Token ID ICMBcD5Ogn1lqU60qos94fMXGe4


de
[RECHTS] Der Gottesvater, der Schreiber des Gottessiegels Ahmose, gerechtfertigt. [LINKS] der Priester, der wab-Priester des Chons und des Amunopet Ahmose, gerechtfertigt.

Persistent ID: ICMBcD5Ogn1lqU60qos94fMXGe4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBcD5Ogn1lqU60qos94fMXGe4

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICMBcD5Ogn1lqU60qos94fMXGe4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBcD5Ogn1lqU60qos94fMXGe4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/29/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMBcD5Ogn1lqU60qos94fMXGe4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/29/2025)