Token ID ICQASDgaJU2Bj03YqLqSBREgLQA


jn jw =k m Ḥbn.w m-ẖnw Ḥw.t-mꜣꜥ-ḫrw D 2, 131.2 ḥtp.tj m nb ꜣw(.t)-jb

de
Bist du in Hebenu, im Tempel des Triumphs,
so mögest du zufrieden sein als Herr der Herzensfreude.

Persistent ID: ICQASDgaJU2Bj03YqLqSBREgLQA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQASDgaJU2Bj03YqLqSBREgLQA

Please cite as:

(Full citation)
Jan Tattko, with contributions by Peter Dils, Token ID ICQASDgaJU2Bj03YqLqSBREgLQA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQASDgaJU2Bj03YqLqSBREgLQA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/25/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQASDgaJU2Bj03YqLqSBREgLQA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/25/2025)