Token ID ICQAWEe3KGoYCUWElmWvVeyn0vA


de
Zurück! Du wirst keine Macht haben über irgendeinen Menschen, irgendein Stück Kleinvieh, irgendein Pferd, irgendein Stück Großvieh (?), das auf dem Wasser ist.

Persistent ID: ICQAWEe3KGoYCUWElmWvVeyn0vA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAWEe3KGoYCUWElmWvVeyn0vA

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQAWEe3KGoYCUWElmWvVeyn0vA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAWEe3KGoYCUWElmWvVeyn0vA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/13/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAWEe3KGoYCUWElmWvVeyn0vA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/13/2025)