Token ID ICQAWMQEkvIStU6qsKuEwydeArY


de
Zurück! Du wirst keine Macht haben über irgendeinen Menschen, irgendein Stück Kleinvieh, irgendein Pferd, irgendein Stück Großvieh (?), das auf dem Wasser ist.

Persistent ID: ICQAWMQEkvIStU6qsKuEwydeArY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAWMQEkvIStU6qsKuEwydeArY

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQAWMQEkvIStU6qsKuEwydeArY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAWMQEkvIStU6qsKuEwydeArY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/20/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAWMQEkvIStU6qsKuEwydeArY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/20/2025)