Token ID ICQAWNoi0Ye6CE2OlCHTvON7DW8


de
Zurück! Du wirst keine Macht haben über irgendeinen Menschen, irgendein Stück Kleinvieh, irgendein Pferd, irgendein Stück Großvieh (?), das auf dem Wasser ist.

Persistent ID: ICQAWNoi0Ye6CE2OlCHTvON7DW8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAWNoi0Ye6CE2OlCHTvON7DW8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQAWNoi0Ye6CE2OlCHTvON7DW8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAWNoi0Ye6CE2OlCHTvON7DW8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/13/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAWNoi0Ye6CE2OlCHTvON7DW8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/13/2025)