Token ID ICQAWRVhTNY9LEHthpQXMM1z32M


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)
de
Dein Name wurde heute gerufen (als) „Ich bin Horus, der Retter/Beschwörer“,
nachdem du deinen Schutz für (Herrn) Ipuri/Apollô bereitet hast.

Persistent ID: ICQAWRVhTNY9LEHthpQXMM1z32M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAWRVhTNY9LEHthpQXMM1z32M

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQAWRVhTNY9LEHthpQXMM1z32M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAWRVhTNY9LEHthpQXMM1z32M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/23/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAWRVhTNY9LEHthpQXMM1z32M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/23/2025)