Token ID ICQCBLdvBzWlNEYSkJQ5r74WCMo
Comments
-
Textparallelen:
- Sockel Kairo CG 9432 = CG 1287 (ed. Daressy bzw. Borchardt)
- Torso Wien ÄS 40, Text III (Altenmüller, in: OMRO 46, 1965, 29, mit Textsynopse von Torso Wien und Sockel Kairo CG 9432)
- Sockel OIM, Chicago, Inv. 9379, Oberseite Sockel (Van de Walle, in: JNES 31/2, 1972, 67-82, mit Textsynopse, ohne Teller Sydney)
- Magischer Teller Sydney, Macquarie University MU 3396, Z. 14-16 (Ockinga, in: Fs Török, 2018, 246-247, mit Textsynopse aber ohne dessen Anfang)
- Heilstatue Berlin 7554 eines Mannes mit Osirisstatue vor sich, auf dem linken Oberarm und der linken Körperseite (unpubl.)
- Heilstatue Neapel 1065, Lendenschurz links, im Anschluss an Horusstelen Spruch A (Kákosy, Egyptian Healing Statues, 132-133) -
- Der Anfang des Spruchs ist auf keinem Textvertreter erhalten, aber auf dem Sockel Kairo CG 9432 = CG 1287 ist die Lücke nicht groß, weshalb wir vermuten, dass der Text lückenlos anschließen könnte.
Persistent ID:
ICQCBLdvBzWlNEYSkJQ5r74WCMo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCBLdvBzWlNEYSkJQ5r74WCMo
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Token ID ICQCBLdvBzWlNEYSkJQ5r74WCMo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCBLdvBzWlNEYSkJQ5r74WCMo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCBLdvBzWlNEYSkJQ5r74WCMo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.