Token ID ICQCZ5PVFw91MksOrYpxWTcQovw
particle
[Partikel]
(unspecified)
PTCL
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Wasser
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Elle (Längenmaß)
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
[Maßzahl/Elle]
Card.m
NUM.card:m
particle
[Partikel]
(unspecified)
PTCL
verb_4-lit
verwirren
V\ptcp:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
substantive_masc
Wasser (des Nils u. Ä.); Flut
(unspecified)
N.m:sg
zerstört
Bekanntlich befindet sich Re auf 80 Ellen Wasser, nachdem du die Flut aufgewirbelt hast [---]
Dating (time frame):
Author(s):
Lutz Popko;
with contributions by:
Elsa Goerschel
(Text file created: 09/23/2024,
latest changes: 09/16/2025)
Persistent ID:
ICQCZ5PVFw91MksOrYpxWTcQovw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCZ5PVFw91MksOrYpxWTcQovw
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Elsa Goerschel, Token ID ICQCZ5PVFw91MksOrYpxWTcQovw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCZ5PVFw91MksOrYpxWTcQovw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCZ5PVFw91MksOrYpxWTcQovw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.