Token ID ICUAFOuIgp5Be0NChvGznxcwOjg
(obwohl) es nicht die betreffende Jahreszeit war.
Comments
-
- p.t ḥ(wi̯)=s: Gemeint ist nicht, dass der Regen das Feuer löscht, sondern dass der Regen zur falschen Jahreszeit ebenfalls Schaden anrichtet, oder dass infolge des Bisses eine kosmische Störung auftritt, bei der die Ordnung der Jahreszeiten durcheinander ist (so Borghouts, Ancient Egyptian Magical Texts, 107, Anm. 202). Nicht zutreffend ist die Übersetzung von Drioton, Le théâtre égyptien, 84: „le ciel qui aurait plu dans la maison de la dame, ce n’en était pas le temps.“ (mit der Erklärung als Parabel in Anm. 9: Isis als Himmel kann das Feuer nicht mittels Regen löschen, weil ihr der Zugang verweigert wurde).
- n(n) tr j{ṯ}〈r〉.pl: In den übrigen Handschriften steht gutes Mittelägyptisch n tr jr.j js pw.
Persistent ID:
ICUAFOuIgp5Be0NChvGznxcwOjg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAFOuIgp5Be0NChvGznxcwOjg
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Token ID ICUAFOuIgp5Be0NChvGznxcwOjg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAFOuIgp5Be0NChvGznxcwOjg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAFOuIgp5Be0NChvGznxcwOjg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.