Token ID ICUAOMLCFXfxJUWvlCketiC5754
[the actions(?) of (my) office are appropriate for a] man, who does not stray;
Comments
-
- [nmt.t] [s.t](=j) [r zj]: Osing (Das Grab des Nefersecheru, 1992, 50 note (t)) restores these verses on the basis of a close parallel in the biography on the Third Intermediate Period statue CG 39217 (Jansen-Winkeln, Ägyptische Biographien der 22. und 23. Dynastie, ÄAT 8/1, Wiesbaden 1985, 304-305: ḏr.t=j wḏꜣ.w nmt.t=j r s.t=s nn tši̯(.t) 〈r〉=f "Meine Hand war sicher (handelnd), mein Schritt an seiner Stelle, ohne 〈von〉 ihm (dem König) zu weichen."). A number of other passages in this biography parallel Nefersekheru’s text, including the description of childhood and the celebratory exit from the palace (Osing 1992, 48 note (i); 51, note (ab)). These connections point to the transmission of stock biographical phraseology rather than use of Nefersekheru’s text as a model.
Persistent ID:
ICUAOMLCFXfxJUWvlCketiC5754
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAOMLCFXfxJUWvlCketiC5754
Please cite as:
(Full citation)Elizabeth Frood, with contributions by Peter Dils, Token ID ICUAOMLCFXfxJUWvlCketiC5754 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAOMLCFXfxJUWvlCketiC5754>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAOMLCFXfxJUWvlCketiC5754, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.